Wiki Samycat es
Registrarse
Advertisement
#Twinfection
Season 1, Episodio 16
Twinfection MelanieReturns
Director(es) Steve Hoefer
Lista de Episodios
anterior
"#SalmonCat"
siguiente
"#MyPoober"
#Twinfection es el décimo octavo episodio de Sam & Cat.

Sinopsis[]

Cat le juega una mala pasada a Sam con un par de gemelos que están cuidando en su servicio de niñeras, Sam toma una venganza con una broma para Cat.

Trama[]

Cat está cansado de las llamadas constantes de Nona sobre cómo se cayó por las escaleras. Dice luego regresa del campamento de magia y Dice le muestra un truco de magia a Cat, diciéndole que observe una caja vacía, pero cuando Dice pone el polvo mágico en la caja y Cat lanza los frijoles mágicos en la puerta, una rata aparece en la caja. Dice dice que la forma en que lo hizo fue que cambió las cajas cuando Cat volteo a tirar los frijoles hacia la puerta. Cat tarde intenta este truco de Sam, pero Sam ya sabía el truco. Cat intenta engañar a Sam con un par de gemelos. Cuando Sam regresa con una taza de discos de pollo frito , Cat le presenta a sam uno de los gemelos, Myron . Cat le dice a Sam que comer pollo Tubba hace que las personas se confundan y se mete con su cerebro. Sam toma un bocado de un disco de pollo de todos modos. Sam va a buscar su plato especial de pollo, donde se encuentra el otro gemelo en su cama. Sam piensa que era Myron. Cuando Sam regresa a la sala de estar, donde Cat pretende confundir a Sam sobre que Myron todavía no llegaba. Cat va a la habitación para ver a Myron. Sam encuentra a Myron en la puerta. Sam le pide una explicación a Cat de cómo Myron estaba en la puerta principal. Sam vuelve a entrar en la habitación, donde Cat encontro el plato de pollo de Sam. Cat actúa como si ella nunca conoció a Myron antes. Cuando Cat lleva a Myron a conocer a sus animales de Peluche, el otro gemelo esta en la puerta y Sam se asusta , lo que la hizo tirar su pollo frito por la ventana. Cat le dice a Sam lo que hizo.

Sam entonces secretamente llama su hermana gemela, Melanie Puckett y le dice a Melanie que tiene que venir a Los Angeles, pero Melanie está en el medio de un examen, pero Sam le recordó la promesa que hicieron cuando tenían cinco años: Si alguna vez tenían que engañar a alguien por al hecho de que eran idénticas, contarían con su ayuda.

A la mañana siguiente , Melanie llama Sam para decirle que ya esta en Los Angeles, Sam dibuja marcas de mordeduras en su brazo y despierta a Cat. Sam dice que tiene fiebre y que uno de los gemelos la mordió y que si usted es mordido por un gemelo , obtendrá un gemelo malvado. Al principio, Cat no cree esto y piensa que Sam está tratando de vengarse de la broma se ponía Sam engañando a ella.

Melanie se esconde en un bote de basura y Sam le dice a Melanie (Mientras Cat se esta bañando) que tiene que ser mala, cruel y peligroso con Cat. Más tarde , Melanie viene con su pelo todo estropeado y, al parecer, hizo lo que Sam le dijo que hiciera. Tira el jugo de naranja en Cat y sale corriendo a traves de la puerta de cristal. Ella vuelve con una rama de árbol y comienza golpear a Cat con ella. Cat ahora si le cree a Sam.

Más tarde, en Bots , Cat le dice a Dice y Goomer lo que pasó. Entonces, Melanie salta sobre la mesa de la nada. Ella lanza papas fritas en Cat y la besa. Sam dice que un beso es lo mismo que una mordida y tuvo que hacer algunos remedios caseros para prevenir el contagio de un gemelo malvado.

Sam hace a Cat a beber agua suci , frotando un pescado huele mal contra su cara, y soplando un cuerno. Melanie llega, vestida normalmente. Sam le dice a Cat lo que hizo y Cat termina riendo con Sam y Melanie .

Frases[]

Melanie: Ahora, ¿por qué he tenido que venir aquí?

Sam: Porque tengo que meterse con la cabeza de mi compañero de cuarto.
Melanie: . Bien ... así que tengo que ser tú [señala a Sam]
Sam: No! Vas a estar mal, loco, salvaje y peligroso.
Melanie: Así que ... usted.
Sam: Me ... veces al cien.
Melanie: Espera, estás haciendo esa cosa "twinfection"?
Sam: Uh-huh.
Melanie: Sam Oh, ya sabes, no hay nadie tan tonto como para caer en eso.
Sam: [risas] . Déjame que te cuente un poco acerca de mi compañero de cuarto [sonríe]

— Sam & Melanie hablando acerca de la trampa


Cat: Bueno, ¿qué película viste?

Sam: Monos de sangre: La venganza de Chimpley.
Cat: Eso es clasificada R!
Sam: ¿Y qué?
Randy: [enojado] Esa película me ha desordenado!

— Sam y Randy después de llegar del cine



Sam: He engañado a Cat, engañé Cat, estoy tan bien porque engañé a Cat!

Sam: Engañe a Cat con mi hermana gemela! Su nombre es Melanie y ella está bailando también! [Randy y su hermano gemelo empiezan a Saltar y Bailar]
Cat: ¿Qué están haciendo aquí?
Sam: No lo sé!

— Sam disfrutando la venganza

Curiosidades[]

  • Este episodio estuvo en producción desde el 17 de Junio, hasta el 21 de Junio de 2013.
  • Ariana pudo haber besado a Jennette durante este episodio.
    Ariana Tweet02
    [1]
    • Tiempo después este tweet fue borrado de su cuenta de Twitter.
  • La hermana gemela de Sam Puckett, Melanie Puckett reaparece en este episodio.
  • El titulo de el episodio en inglés es un juego de palabras entre las palabras "Twin" ("Gemelo") e "Infection" ("Infección")
  • Este es el cuarto episodio que cuenta con una apertura más corta. Los tres primeros fueron #GoomerSitting, #MommaGoomer y #RevengeOfTheBritBrats.
  • Cat lleva un Bra talla A, La cual es la talla real de Ariana Grande.
  • Melanie corrió a través del cristal sin ninguna molestia. Esto sería imposible porque el vidrio podría haberla lastimado.
  • Cuando Sam lanza la taza de discos de pollo frito por la ventana se puede observar donde cae. Sin embargo, cuando Sam se come el disco de pollo en el suelo, la taza se encuentra en un lugar completamente diferente. No podría haber rodado allí porque la taza habría rebotado.
  • Cat todavía cree en la magia como lo hizo en #DollSitting.
  • Sam vuelve a llamar a Mamá.

Galería[]

Facebook.mp4 000006973 Facebook.mp4 000018051 Facebook.mp4 000004037
Para ver la galeria de Twinfection puedes ver Twinfection/Galería.

Referencias[]

veEpisodios
Temporada 1
PilotoEl Show FavoritoLas Niñas BritánicasLa Nueva CabraCompetencia de TextoGuerra de NiñerasCuidando a GoomerBebés EscaladoresLa Mamá de Goomer#BabysittingCommercialLa Venganza de las Niñas BritánicasEl Misterio de la Motocicleta#SecretSafe#OscarTheOuch#DollSitting#PeezyB#SalmonCat#Twinfection#MyPoober#MadAboutShoe#MagicATM#Lumpatious#TheKillerTunaJump#YayDay#BrainCrush#BlooperEpisode#BlueDogSoda
Advertisement